Lục Vân lắc đầu nói : "Xem ra lời xin lỗi của ông không có thành ý cho lắm!"
"Xin lỗi? Ai xin lỗi?"
Mặc dù trong lòng Kimura Musashi đang có lửa giận ngập trời, nhưng khi Lục Vân nói những lời này thì bỗng nhiên lại sửng sốt một chút.
Lục Vân kinh ngạc nói: "Không phải Park Kwok Chang đã nói với ông, con trai của ông rất đáng chết sao, ông không biết cách dạy cậu ta, cho nên ông phải xin lỗi tôi."
"..."
Cảnh tượng im lặng kỳ lạ lan tràn trong chốc lát.
Sau đó, tiếng gầm giận dữ của Kimura Musashi bỗng vang lên: "Tên Long Quốc kia, các logic chó má gì vậy, cậu đã giết chết con trai tôi, sau đó lại muốn tôi xin lỗi cậu sao?"
"Xem ra lời nói của Park Kwok Chang, không được chuẩn cho lắm…"
Đột nhiên Lục Vân hướng về phía Park Kwok Chang tát một cái, nói: "Nói lại mà cũng không được, tôi giữ ông có ích lợi gì?"
Bốp!
Cơ thể của Park Kwok Chang đột ngột quay 365 độ trong không trung.
Sau khi tát.
Lục Vân lại nhìn Kimura Musashi và nói: "Vì Park Kwok Chang không giải thích với ông, cho nên tôi sẽ tự mình giải thích cho ông hiểu. Con trai ông dám âm mưu dùng thuốc mê để hạ nhục chị gái tôi, còn dám thi triển huyễn thuật ra lệnh cho tôi uống thuốc độc, nhưng đáng tiếc huyễn thuật của cậu ta quá rác rưởi, cho nên tôi không trúng huyễn thuật của cậu ta.
Trong lòng cậu ta dám nổi lên những ý định này là vô cùng đáng chết, ông có cảm thấy những gì tôi nói có lý không?
Còn có.
Vì ông là cha của cậu ta nhưng ông lại để cho con trai mình ở nước ngoài hành động dơ bẩn như vậy, ông không biết cách dạy dỗ con trai mình, cho nên, ông phải xin lỗi tôi đúng không?"
Lục Vân nói xong, liền yên lặng nhìn Kimura Musashi.
Sắc mặt Kimura Musashi cực kỳ âm trầm.
Vừa rồi ông ta có hỏi Park Kwok Chang về chuyện này, Park Kwok Chang chỉ đại khái nói rằng tiểu Kimura đã phạm một sai lầm, cho nên cậu ta đã bị người của Long Quốc giết.
Bây giờ Lục Vân nói lại lần nữa, thì ông ta mới thấy tình hình dường như nghiêm trọng hơn ông ta tưởng tượng.
Nhưng vậy thì đã sao?
Người chết dù sao cũng là con trai của ông ta, mặc kệ cậu ta phạm phải sai lầm lớn như thế nào, cậu ta cũng là con ruột của ông ta.
Con trai của ông ta chết cũng thôi đi.
Kéo xuống dưới để đọc chương tiếp bạn nhé !!
Truyện mới hay dành cho bạn
Top Truyện hay nhất
Xuyên Không Về Cổ Đại Làm Tham Quan | Kiếm Vực Vô Địch | Sư Phụ Mời Tôi Ra Tù, Không Ngờ Lại Vô Địch Rồi |
Ta Chỉ Vượt Ngục Mà Thôi, Sợ Như Vậy Làm Gì |
Tổng Tài Tại Thượng | Tổng Tài Daddy Siêu Quyền Lực | Sau Ly Hôn, Thần Y Tái Thế |
Thánh Thể Bất Phàm | Bắt đầu từ một cái giếng biến dị | Vô Thượng Kiếm Đế |
Trọng Sinh Trở Thành Mạnh Nhất Vũ Trụ | Bát Gia Tái Thế | Xuyên Không: Sống Một Cuộc Đời Khác |
Xuyên không: thư sinh hàn môn và kiều thê | Tử Thần đào hoa | Long đô binh vương |
Xuyên không làm huyện lệnh hoàng gia | Thiên Mệnh Kiếm Đạo | Kiếm khách mù |
Hoắc tổng truy thê | Cuồng Long Xuất Thế | Nghe Bảo Boss Hàn Nghiện Vợ Lên Trời |
Huyện lệnh đế sư | Độc Sủng Cô Vợ Ấm Áp | Chàng rể trường sinh |
Binh Vương Thần Bí | Tuyệt Phẩm Thiên Y | Bắt Đầu Từ Trên Đường Cứu Người |
Tuyệt Thế Dược Thần | Rể ngoan xuống núi tu thành chính quả | Tiên y ngờ nghệch |
Tuyệt Thế Thần Y | Thiên Nhãn Quỷ Y | Tuyệt Thế Long Thần |
Bắc Vương: Yêu Nghiệt Siêu Phàm | Võ tôn đỉnh cấp | Thần Y Xuất Ngục |
Sát Thần Chí Tôn | Truyền Thuyết Đế Tôn | Khai quang mật sử |
Cao thủ Y võ | Chiến thần Tu La | Thần Chủ Ở Rể |
Chiến Thần Thánh Y | Độc Tôn truyền kỳ - Thanh Vân Môn | Đệ nhất kiếm thần |
Đỉnh Phong Võ Thuật | Bố cháu là chiến thần | Tôi Ở Thành Phố Bắt Đầu Tu Tiên |
Cửu Thiên Kiếm | Nghịch Tập, Sủng Nhanh Còn Kịp | Chàng rể quyền thế |
Y võ song toàn (full) | Vệ Sĩ Thần Cấp Của Nữ Tổng Giám Đốc (full) | Chàng rể cực phẩm - full |
Phá quân mệnh | Xuyên không tới vương triều Đại Khang | Hậu duệ kiếm thần |
Đế Hoàng Mạnh Nhất | Báo Thù Của Rể Phế Vật | Thần y trở lại |
Người Tình Của Quý Tổng | Thiên đạo hữu khuyết | Siêu Cấp Hoàng Kim Thủ |
XXX | Thái Tử Bụi Đời (full) | Sư phụ tôi là thần tiên |
Đỉnh Phong Thiên Hạ | Thánh Địa Vô Cực | Thần Y Thánh Thủ |
Sự Báo Thù Của Chàng Rể Cực Phẩm | Người chồng vô dụng của nữ thần | Tổ Thần Chí Tôn |
Hôn nhân bất đắc dĩ | Đỉnh cấp rể quý | Tuyệt Kiếm Phá Thiên |